Στήριξη έργων λογοτεχνικής μετάφρασης

Στο πλαίσιο του υποπρογράμματος «Πολιτισμός» έχει ανακοινωθεί πρόσκληση για υποβολή προτάσεων «Στήριξης έργων λογοτεχνικής μετάφρασης». Η δράση εντάσσεται στο Πρόγραμμα «Δημιουργική Ευρώπη» και σύμφωνα με τη δημοσιευμένη πρόσκληση, έχει τις ακόλουθες προτεραιότητες: Στήριξη της προώθησης της μεταφρασμένης ευρωπαϊκής λογοτεχνίας. Ενθάρρυνση των μεταφράσεων από λιγότερο χρησιμοποιούμενες γλώσσες στα αγγλικά, γερμανικά, γαλλικά και ισπανικά (καστιλιάνικα). Ενθάρρυνση της μετάφρασης λιγότερο εκπροσωπούμενων ειδών, όπως έργων που απευθύνονται σε κοινό νεότερης ηλικίας (παιδιά, έφηβοι και νεαροί ενήλικες), βιβλίων κόμικς/εικονογραφημένων αφηγημάτων, σύντομων ιστοριών (νουβέλες) ή ποίησης. Ενθάρρυνση της προώθησης της κατάλληλης χρήσης ψηφιακών τεχνολογιών τόσο στη…

[Article – Greek] Τα γλωσσικά μιάσματα της χούντας

ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ Χατζημωυσιάδης Παναγιώτης Δημοσίευση: 21 Απριλίου 2017 19:00 Η απλή καθαρεύουσα της χούντας είναι ένα γλωσσικό υβρίδιο. Βλοσυρή, αγέλαστη, άκαμπτη, μισαλλόδοξη, διατακτική και σε κάθε περίπτωση μουμιοποιημένη. Μια κατασκευασμένη, ανύπαρκτη γλώσσα, που ελλείψει σταθερού σημείου αναφοράς νιώθει την ανάγκη να επικαλείται τη νομοθεσία ως γλωσσικό παράδειγμά της Ποιο ρόλο έπαιξε η δικτατορία στην εξέλιξη των γλωσσικών πραγμάτων; Ποια θέση πήρε στο χρονίζον γλωσσικό ζήτημα; Ποιες εκπαιδευτικές πολιτικές εφάρμοσε στη γλωσσική διδασκαλία; Όσο φιλολογίζοντα κι αν ηχούν τα ερωτήματα αυτά, έχουν πολύ μεγαλύτερο ενδιαφέρον. Το γλωσσικό πρόβλημα στην Ελλάδα δεν…

Δημόσια κρίση του σχεδίου Ελληνικού Προτύπου ΕΛΟΤ 996-17 : «Τεχνολογία Πληροφοριών – Λεξιλόγιο – Μέρος 17: Βάσεις δεδομένων»

Δημόσια κρίση του σχεδίου Ελληνικού Προτύπου ΕΛΟΤ 996-17 : «Τεχνολογία Πληροφοριών – Λεξιλόγιο – Μέρος 17: Βάσεις δεδομένων»   Ο ΕΣΥΠ/ΕΛΟΤ ανακοινώνει την υποβολή σε δημόσια κρίση του σχεδίου Ελληνικού Προτύπου ΕΛΟΤ 996-17, «Τεχνολογία Πληροφοριών – Λεξιλόγιο – Μέρος 17: Βάσεις δεδομένων». Το Πρότυπο ΕΛΟΤ 996-17 αποτελεί την ελληνική έκδοση του Διεθνούς Προτύπου ISO/ΙΕC 2382–17:1999, Information Technology – Vocabulary – Part 17:  Databases και περιλαμβάνει, στα ελληνικά, όρους και ορισμούς των βασικών εννοιών των βάσεων δεδομένων, καθώς και τις αντιστοιχίες των όρων στις γλώσσες ελληνική, αγγλική, και γαλλική. Το πρότυπο ΕΛΟΤ 996 περιλαμβάνει…

[Lecture] Multiword expressions: Annotation and acquisition of linguistic knowledge towards a multilingual analysis, Athens, 19/10/16

Το Εργαστήριο Φωνητικής και Υπολογιστικής Γλωσσολογίας του Τμήματος Φιλολογίας και το Εργαστήριο Υπολογιστικής Υφολογίας του Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας σάς προσκαλούν στη διάλεξη της Βάλιας Κορδώνη (Department of English Studies, Humboldt University, Berlin) με θέμα: «Multiword expressions: Annotation and acquisition of linguistic knowledge towards a multilingual analysis» Τετάρτη, 19 Οκτωβρίου 2016 12:00 – 14:00 μμ  – Αίθουσα 740 Φιλοσοφική Σχολή, Πανεπιστημιούπολη, Ζωγράφου

2nd Symposium on the Greek Language in Spoken Communication, Thessaloniki, 13-14/10/2016

Φίλες και φίλοι του Ινστιτούτου, Με ιδιαίτερη χαρά σάς ανακοινώνουμε ότι το Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών [Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη] του Α.Π.Θ., στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων του για τον προφορικό λόγο και του ερευνητικού προγράμματος Γλωσσική Διεπίδραση και Ανάλυση Συνομιλίας, διοργανώνει τη δεύτερη διημερίδα για την ελληνική γλώσσα στην προφορική επικοινωνία στις 13-14 Οκτωβρίου 2016, στο Τελλόγλειο Ίδρυμα Τεχνών του Α.Π.Θ., στη Θεσσαλονίκη. Αντικείμενο της εφετινής διημερίδας είναι οι Ερωτήσεις-απαντήσεις στην Προφορική Επικοινωνία. Στόχος της διημερίδας είναι να εξετάσει συστηματικά όψεις της βασικής αλληλουχίας της ερωταπόκρισης σε καθημερινές ή και θεσμικές περιστάσεις επικοινωνίας. Επιπλέον, η εφετινή…