Greek websites with e-books and e-bibliography

Ελληνικοί ιστότοποι με ψηφιακές συλλογές κειμένων Στη γενικότερη προσπάθειά μου να συμμαζέψω συνδέσμους αλλά και να βοηθήσω συναδέλφους που ζητούσαν πληροφορίες για βιβλιογραφία, ανέβασα έναν κατάλογο (αρχικό) που είχα φτιάξει με ιστότοπους που περιέχουν βιβλία σε ηλεκτρονική μορφή. Από αυτόν τον κατάλογο έχω χρησιμοποιήσει κατά κόρον την Ανέμη, την υπηρεσία Books του Google αλλά και

Unsuck it – Turn jargon to speech

“Ninja,” “Guru,” “Team Player,” “Personal Brand” — if this litany of terms gets your skin crawling, you might want to check out this novelty app: Unsuck It.Brought to you by Mule Design, Unsuck It basically does just that: When you enter a term like, say, “Ninja” into the search bar, the app translates it into

Ελληνικά σχολεία στο Juvenes Translatores

 

 

Ανακοινώθηκαν τα σχολεία απ’ όλες τις χώρες της Ε.Ε. που θα λάβουν μέρος στο Juvenes Translatores. Συγχαρητήρια στα ελληνικά σχολεία που μπήκαν στο διαγωνισμό!

 

Τα σχολεία τώρα μένει να δώσουν έως και 5 ονόματα μαθητών που θα συμμετέχουν. Οι μαθητές μπορούν να επιλέξουν να μεταφράσουν οποιοδήποτε κείμενο σε οποιαδήποτε από τις 23 επίσημες γλώσσες της Ε.Ε.. Φυσικά οι διοργανωτές συστήνουν αυτό που οι επαγγελματίες μεταφραστές πρέπει να έχουμε ως κανόνα, ότι δηλαδή το καλύτερο είναι να μεταφράζει κανείς προς τη μητρική του γλώσσα ή τουλάχιστον την ισχυρότερη γλώσσα που κατέχει και στην οποία μπορεί να εκφραστεί ευκολότερα.

 

Συγχαρητήρια, λοιπόν, στα σχολεία: