Δύο νέες εκδόσεις του ΙΝΣ

Φίλες και φίλοι, To Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών παραδίδει σήμερα στο αναγνωστικό κοινό δύο νέες εκδόσεις του: A. Vincent (επιμ.), H Βοσκοπούλα Το ανώνυμο αφηγηματικό ποίημα Η Βοσκοπούλα είναι ένα από τα σημαντικότερα μπεστ σέλερ της πρώιμης νεοελληνικής λογοτεχνίας. Γράφτηκε στην Κρήτη γύρω στα 1580-1600, σε ιαμβικούς ενδεκασύλλαβους με ζευγαρωτή ομοιοκαταληξία, πρωτοτυπώθηκε στη Βενετία το 1627, και ώς τα μέσα του 19ου αιώνα κυκλοφόρησε σε αλλεπάλληλες λαϊκές εκδόσεις. Για να παραγγείλετε το βιβλίο από το ηλεκτρονικό βιβλιοπωλείο του Ινστιτούτου με έκπτωση 10% ακολουθήστε τον σύνδεσμο. Th.-S. Pavlidou (ed.), H ελληνική γλώσσα στην…

Translation Slam – 9/12/2015

Η Πανελλήνια Ένωση Επαγγελματιών Μεταφραστών Πτυχιούχων του Ιονίου Πανεπιστημίου (ΠΕΕΜΠΙΠ) διοργανώνει σε συνεργασία με το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού, την Ελληνοαμερικανική Ένωση και το Hellenic American College (HAEC) ένα διαφορετικό «μεταφραστικό εργαστήρι», ανοιχτό στο κοινό, Please follow and like us:

Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης για το 2014

vraveia

Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης για το 2014 Ανακοινώθηκαν οι νικητές από το Υπουργείο Πολιτισμού, Παιδείας και Θρησκευμάτων   Από το Τμήμα Γραμμάτων, Βιβλίου & Ψηφιακού Περιεχομένου της Διεύθυνσης Εφαρμογής Πολιτιστικής Πολιτικής της Γενικής Διεύθυνσης Σύγχρονου Πολιτισμού του Υπουργείου Πολιτισμού, Παιδείας και Θρησκευμάτων ανακοινώθηκαν τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2014.   Τα βραβεία αφορούν στις εκδόσεις έτους 2013, στα οποία κατέληξε η Επιτροπή Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνικής Μετάφρασης από τις βραχείες λίστες των υποψήφιων προς βράβευση έργων, μετά από επανειλημμένες συνεδρίες και μακρές συζητήσεις.   Παράλληλα, όπως επιτάσσει η νέα νομοθεσία που διέπει τον θεσμό…

Οι βραχείες λίστες για τα βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2014

library

Σε τέσσερις μεταφραστές της αγγλόφωνης, γερμανόφωνης, ισπανόφωνης και δανέζικης λογοτεχνίας απονέμονται τα Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2014 και αφορούν μεταφράσεις μυθιστορημάτων, διηγημάτων, ποίησης και θεατρικών έργων που εκδόθηκαν το 2013. Οι βραχείες λίστες ανακοινώθηκαν σήμερα, Τρίτη. Τα Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2014 απονέμουν η Ελληνοαμερικανική Ένωση, το Goethe-Institut Athen, το Ινστιτούτο της Δανίας στην Αθήνα και το Instituto Cervantes de Atenas. Η απονομή των βραβείων θα γίνει την Τρίτη 30 Σεπτεμβρίου, στις 19:00 στο Goethe-Institut Athen (Ομήρου 14-16, Αθήνα) με την ευκαιρία εορτασμού της Παγκόσμιας Ημέρας Μετάφρασης. Please follow and like us:

SHAPING OUR COMMON FUTURE

Shape the future

SHAPING OUR COMMON FUTURE 31 Οκτωβρίου 2014 Τεχνόπολη του Δήμου Αθηναίων   Με αφορμή τη διεξαγωγή της Γενικής Συνέλευσης του Ευρωπαϊκού τομέα της Διεθνούς Ένωσης Μεταφραστών (FIT EUROPE) στην Αθήνα, η Πανελλήνια Ένωση Επαγγελματιών Μεταφραστών Πτυχιούχων του Ιονίου Πανεπιστημίου διοργανώνει σειρά εργαστηρίων και ομιλιών με κεντρικό άξονα το μεταφραστικό επάγγελμα, την Παρασκευή 31 Οκτωβρίου 2014 στο χώρο της Τεχνόπολης του Δήμου Αθηναίων στο Γκάζι.   Please follow and like us: