Στήριξη έργων λογοτεχνικής μετάφρασης

Στο πλαίσιο του υποπρογράμματος «Πολιτισμός» έχει ανακοινωθεί πρόσκληση για υποβολή προτάσεων «Στήριξης έργων λογοτεχνικής μετάφρασης». Η δράση εντάσσεται στο Πρόγραμμα «Δημιουργική Ευρώπη» και σύμφωνα με τη δημοσιευμένη πρόσκληση, έχει τις ακόλουθες προτεραιότητες: Στήριξη της προώθησης της μεταφρασμένης ευρωπαϊκής λογοτεχνίας. Ενθάρρυνση των μεταφράσεων από λιγότερο χρησιμοποιούμενες γλώσσες στα αγγλικά, γερμανικά, γαλλικά και ισπανικά (καστιλιάνικα). Ενθάρρυνση της μετάφρασης λιγότερο εκπροσωπούμενων ειδών, όπως έργων που απευθύνονται σε κοινό νεότερης ηλικίας (παιδιά, έφηβοι και νεαροί ενήλικες), βιβλίων κόμικς/εικονογραφημένων αφηγημάτων, σύντομων ιστοριών (νουβέλες) ή ποίησης. Ενθάρρυνση της προώθησης της κατάλληλης χρήσης ψηφιακών τεχνολογιών τόσο στη…

George Orwell, Nineteen Eighty-Four, and the language of dystopia

By Chris Townsend George Orwell, who was born on the 25th of June, 1903, has never really fallen out favour with the reading public, but all the same his work is enjoying renewed interest at the moment. This is hardly surprising when you consider the adjective to which he lent his name: ‘Orwellian’, defined by the Oxford English Dictionary as ‘Characteristic or suggestive of the writings of George Orwell, esp. of the totalitarian state depicted in his dystopian account of the future, Nineteen Eighty-four’. It’s the dystopian part that feels so current – according…

A spat over language erupts at the World Bank

But arguments over an excess of conjunctions may miss the point A WAR of words has flared up at the World Bank. Paul Romer, its new chief economist, has been stripped of control of the research division. An internal memo claimed that the change was to bring the operations department and research arm closer together. But many think that it was because Mr Romer clashed with staff over the Bank’s writing style. He had demanded shorter, better-written reports. In the most recent spat, Mr Romer questioned the excessive use of…

[CfP] ‘Computational and Corpus-based Phraseology’ – CALL FOR PAPERS – *Deadline Extended to 15 June 2017*

europhras2017

International Conference ‘Computational and Corpus-based Phraseology’ Recent advances and interdisciplinary approaches ************************* London, 13-14 November 2017 ************************* CALL FOR PAPERS – *Deadline Extended to 15 June 2017* The forthcoming international conference ‘Computational and Corpus-based Phraseology – recent advances and interdisciplinary approaches’ will take place in London on 13 and 14 November 2017 (http://rgcl.wlv.ac.uk/europhras2017/). ———————- Conference topics ———————- The conference will focus on interdisciplinary approaches to phraseology and invites submissions on a wide range of topics, including, but not limited to: computational, corpus-based, psycholinguistic and cognitive approaches to the study of phraseology, and practical…

Influence of English is fading, says EU chief Juncker

By Crispian Balmer | FLORENCE, ITALY European Commission President Jean-Claude Juncker took a swipe at Britain on Friday, saying he would not give a speech in English because the language was becoming less significant following Brexit. “Slowly but surely English is losing importance in Europe,” Juncker told a conference in Florence before switching into French and drawing applause from his audience of EU officials, local leaders and Italian students. Juncker, who hails from Luxembourg, speaks several European languages fluently and regularly uses English at international gatherings. He said he also…